Bruna Marquezine é criticada por “detalhe” em ‘Deus Salve o Rei’
O sotaque carioca foi uma das características da interpretação da atriz que incomodaram internautas
Anunciada com uma overdose de anúncios na programação da TV Globo, a novela das sete Deus Salve o Rei estreou na noite de terça (9) com um “embate” de estrelas que mobilizou fã-clubes nas redes sociais: de um lado, Bruna Marquezine; de outro, Marina Ruy Barbosa. Nas redes, a comparação foi inevitável e, ao menos no capítulo de estreia da versão tupiniquim de Game of Thrones, a namorada de Neymar saiu perdendo.
O visual pomposo da narrativa – com um quê artificial – não chegou a desagradar ao público, mas Bruna ainda não parece ter se encontrado na personagem da princesa vilã. Internautas reclamaram do tom carregado e robótico de sua interpretação e de um detalhe que parece não combinar muito com uma trama medieval: o “carioquês” do sotaque da atriz. “É o primeiro caso de robô com sotaque carioca”, detonou um internauta, em meio a, claro, muitos elogios rasgados de fãs. Já Marina não atraiu tantos ‘haters’: “Está muito á vontade no papel”, disse um espectador.
Assista a trechos de Deus Salve o Rei e faça o tira-teima:
Neymar, claro, não concordou com nada disso e, via Instagram, mostrou suas reações à estreia do capítulo. “Essa princesa é brava, hem”, comentou, nos Instastories, na legenda de uma foto de um monitor de TV que exibia a novela. Assista à reação dele:
https://www.youtube.com/watch?v=EqSNpuKGNC0
Confira os comentários que circularam na web sobre a atuação de Bruna:
Deixe seu comentário e aproveite para curtir nossa fanpage no Facebook.