Avatar do usuário logado
OLÁ,
Imagem Blog

Pop! Pop! Pop!

Por Blog Materia seguir SEGUIR Seguindo Materia SEGUINDO
Cultura pop, TV e o que repercute nas redes sociais

Giovanna Lancellotti fala sobre tatuagem errada com Caio Castro

Atriz, que participou do Altas Horas, tem uma frase em árabe no pé

Por Redação VEJA São Paulo Materia seguir SEGUIR Materia seguir SEGUINDO
Atualizado em 14 out 2018, 11h03 - Publicado em 14 out 2018, 11h00
 (Reprodução Facebook/Veja SP)
Continua após publicidade

Giovanna Lancellotti esteve no Altas Horas no último sábado, 13. A atriz falou sobre sua tatuagem em árabe, no pé, que fez em 2012 com o amigo Caio Castro. “Eu errei a tradução da minha tatuagem. É em árabe, mas tá errada a tradução”, disse. 

A intenção dos dois era tatuar ‘muso’ e ‘musa’, como se chamavam. No entanto, por causa de um amigo libanês, Giovanna descobriu que não foi isso que gravou na pele. “Ou era ‘chame a polícia’ ou é ‘eles estão te observando'”, explicou a atriz.

Para tentar melhorar a situação, a atriz afirma que tentou criar um novo significado para ela mesma. “Eu fiz um sentido para mim, do tipo ‘os anjos estão me observando’, ‘Deus está me vendo'”, afirma.

https://www.instagram.com/p/BRENrU3Fj-l/?utm_source=ig_embed

Publicidade

Essa é uma matéria fechada para assinantes.
Se você já é assinante clique aqui para ter acesso a esse e outros conteúdos de jornalismo de qualidade.

Impressa + Digital no App
Impressa + Digital
Impressa + Digital no App

Informação de qualidade e confiável, a apenas um clique.

Assinando Veja você recebe semanalmente Veja SP* e tem acesso ilimitado ao site e às edições digitais nos aplicativos de Veja, Veja SP, Veja Rio, Veja Saúde, Claudia, Superinteressante, Quatro Rodas, Você SA e Você RH.
*Para assinantes da cidade de São Paulo

A partir de 35,90/mês

PARABÉNS! Você já pode ler essa matéria grátis.
Fechar

Não vá embora sem ler essa matéria!
Assista um anúncio e leia grátis
CLIQUE AQUI.