Mistérios da Cidade

Empreendimentos abusam de nomes em inglês nas áreas de lazer

Cyber Laundry, Bangalô Cine Air, Friend Square e outras atrações para inglês ver

Por: Maurício Xavier [com reportagem de Flora Monteiro] - Atualizado em

Sculpture Garden
Sculpture Garden: área de lazer com pomposo nome em inglês (Foto: Divulgação)

Enquanto os filhos brincam no Children for Fun Place, pode-se lavar a roupa na Cyber Laundry, promover um encontro na Friends Square ou apreciar o visual no Deck View & Observatory. Essas áreas de lazer e de serviços, com nome em inglês, são atrativos do condomínio Home Boutique, em construção no Brooklin. Não o Brooklyn de Nova York, mas o bairro paulistano. “Optamos por nomes que não fossem óbvios e tivessem uma identidade americana”, diz Pablo Oliveira, gerente da construtora Cyrela, responsável pelo projeto. Traduzindo, o morador terá parquinho, lavanderia, praça e terraço. Como mostra o quadro abaixo, outros empreendimentos, ao batizarem seus ambientes, também esqueceram que vivemos no Brasil e falamos português.

Bangalô Cine Air

O que é: área aberta com um telão

Empreendimento: Scena Santana

Bairro: Alto de Santana

 

Garage Band

O que é: sala com bateria

Empreendimento: Domínio Marajoara

Bairro: Jardim Marajoara

 

Play Day

O que é: quadra de volêi de praia e churrasqueira

Empreendimento: Apogeo

Bairro: Chácara Klabin

 

Sculpture Garden (foto)

O que é: jardim com bancos e vasos de plantas

Empreendimento: Home Boutique

Bairro: Brooklyn

 

Sport Lounge

O que é: espaço para jogos de mesa

Empreendimento: Energy

Bairro: Brooklyn

Fonte: VEJA SÃO PAULO